Ako vam se sviða da budete senator.....ne postoji smetnja vašem povratku u Senat i ostanku tamo dokle god želite.
Jestli vás baví být senátor, tak běžte zpátky do Senátu a zůstaňte tam, jak dlouho budete chtít.
Na svom povratku u London, odluèio sam da postupno nastavim... sa eliminisanjem preostalih minornih prepreka.
Cestou do Londýna jsem se rozhodl metodicky pokračovat... v likvidaci zbývajících překážek.
Pa, ne radujem se baš povratku u London.
Dost nerada bych se dostala do Londýna!
Potpukovnièe, jeste li imali kakvih problema na povratku u grad?
Plukovníku, měl jste potíže při návratu do města?
Na povratku u motel, videla sam natpis "Traži se konobarica."
Na cestě z motelu jsem viděla cedulku "Přijmeme servírku".
Spreman da bude lansiran u svemir i u povratku u atmosferu sleti kao obièan avion.
Muže vystartovat do vesmíru... A znovu vstoupit do atmosféry a přistát jako standardní letadlo.
Džordž bi želeo da ti razmisliš o povratku u ring.
George chce, abyste nasazení rukavic ještě zvážil.
Razmišljao sam o povratku u školu, èovjeèe.
Přemýšlel jsem o tom, že bych se vrátil do školy, kámo.
Ko bi rekao, radujem se povratku u kanalizaciju.
Nikdy jsem si nemyslela, že budu tak ráda zase v kanalizaci.
Ovu sam uniformu trebao nositi na povratku u luku.
Chtěl jsem v téhle uniformě zpátky do přístavu.
Tata prièa o povratku u Metropolis za stalno.
Táta se chce odstěhovat zpátky do Metropolis.
Èuo sam da u Svetoj zemlji postoje logori gdje se Ijudi uèe da mrze sopstvenu zemlju, i da po povratku u zemlju haraju i pustoše.
Dozvěděl jsem se, že ve Svaté zemi jsou tábory,... kde se lidé učí nenávidět svou zemi, aby po návratu působili zmatek a zkázu.
Kada bi bio i najmanji rizik da disciplinski postupak vodi povratku u selendru, nisam siguran da bih preuzeo taj rizik.
Nemůžeš to brát vážně. I kdyby existovala minimální šance, že se tak stane, že ho pošle rodina zpět, nemůžeme to riskovat.
Prvog dana po povratku u naselje?
Během tvého prvního dne zpět v sousedství?
Možda je vreme da razmisliš o svom povratku u Ajovu.
Možná je načase, popřemýšlet o návratu do Iowy.
lmao sam sastanak s vlasnicima onoga gradilišta, pa pomislih pozdraviti pri povratku u ured.
Měl jsem schůzku s majiteli těch pozemků. Jen jsem tě chtěl na cestě do roboty vidět.
Ubojica nas je napao pri povratku u Camelot.
Vrah na nás zaútočil, když jsme se vraceli do Kamelotu.
Svratiæemo u "Fangtasiu", na povratku u Jackson.
Na cestě do Jacksonu se zastavíme ve Fangtasii.
A na povratku u "Goliat" banku, naišao je na Zoi.
A tak šel ruzzuřený Marshal zpět do GNB, Když narazil na Zoey.
Veæi deo narednog dana smo proveli u povratku u bazu gde sam kontaktirao amerièki konzulat, koji je ugovorio moj povratak ovde.
Většinu dalšího dne nám trvalo, než jsme došli na základnu, kde jsem kontaktoval americký konzulát, který zařídil můj převoz sem.
Diane je bila na povratku u Washington, na unapreðenje.
Diane se vracela do Washingtonu pro povýšení.
Èim ponovo stanemo na noge, prièaæemo o povratku u Njujork.
Jakmile se znovu postavíme na nohy, promluvíme si o návratu do New Yorku.
Sad kada su tvoje pro-upravljaèke smetnje završene, radujem se tvom povratku u moj tim.
Teď, když jsou tvoje profi-zápasy za námi, těším se na tvůj návrat do mé jednotky.
U vremenu posvemašnjeg propitivanja znanosti, u kome svjedoèimo povratku u intelektualni mrak, ne mogu odoljeti iskušenju ne citirati Alberta Einsteina, koji je jednom rekao:
V časech, kdy je věda znovu a znovu konfrontována a zkoušena, když jsme svědky návratu do dob duševního temna, nemohu odolat příležitosti abych citoval Alberta Einsteina, který řekl...
Džordi je bio prvi korak ka tvom povratku u formu.
Jordy byl jen tvým prvním krokem k návratu do formy.
Da poprièamo o povratku u civilizaciju, hoæemo li?
Pojďme se dostat k tomu, jak se dostaneme zpátky do civilizace, ne?
Što kažeš o povratku u postaju s nama na razgovor?
Co kdyby jsme si promluvili u nás na stanici?
Što misliš o povratku u školu, Chlo?
Setkám s Jess a ostatními. Půjdou se mnou.
Alfred æe navratiti baš u subotu, na povratku u London.
Toho jsem se bála, Alfred se tu v sobotu cestou do Londýna zastaví.
Govorio je o povratku u vrijeme?
Řekl, že půjde zpět v čase?
Možete li nam isprièati ponešto o vašem povratku u službu?
Řeknete nám o svých zkušenostech z nového nasazení k jednotce?
Bila sam ljuta na sebe, što sam zaboravila o svom planu i povratku do pravekovnog kamenja na Krejg na Dunu, mom planu o povratku u moje vreme, i mom mužu Frenku.
Zlobila jsem se sama na sebe, za to, že jsem zapomněla na svůj plán dostat se zpět ke kamenům na Craigh Na Dun, na svůj plán vrátit se domů do své doby, ke svému manželovi Frankovi.
I to-ov... da-ov zašto sam morao ovo sjećanje na povratku u kupoli.
A proto... proto jsem si vzpomněl na cestu zpět pod kupoli.
Nedelja dana po povratku u Englesku, i veæ se ponašaš kao gospodin.
Před týdnem v Anglii a už se nosí jako gentleman.
Pa, samo sam hteo da vas pozdravim na povratku u grad.
No, jen jsem vás chtěl přivítat zpátky doma.
Bicete predati Špancima ambasador na našem povratku u Pariz.
Až se vrátíme do Paříže, předáme vás španělskému velvyslanci.
Spekulacije o povratku u politiku, pitanja o motivima koji stoje iza tvoje organizacije.
Spekulace o tvém návratu do politiky, jaké zájmy stojí za tvou organizací.
Uprkos povratku u sadašnjost, došao si ovde.
Místo, abyste se vrátil do své přítomnosti, skončil jste tady.
Radujem se njenom povratku u moj krevet.
Těším se, až ji budu mít zpět ve své posteli.
Po povratku u London, kapetan je svojoj nevesti pružio dom.
Po návartu do Londýna kapitán své nové nevěstě otevřel svůj dům.
Zapravo se nikada nije radilo o povratku u Koreju i sahranjivanju tamo.
Ukázalo se, že to nikdy nebylo o návratu do Koreji a o tom, být pohřbená tam.
Pomislio sam. (Smeh) Međutim po povratku u Japan, baš ništa se nije promenilo.
(Smích) Ale po návratu do Japonska se v mém životě nezměnilo vůbec nic.
0.9569079875946s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?